Signification du mot "every miller draws water to his own mill" en français

Que signifie "every miller draws water to his own mill" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

every miller draws water to his own mill

US /ˈevri ˈmɪlər drɔːz ˈwɔːtər tuː hɪz oʊn mɪl/
UK /ˈevri ˈmɪlə drɔːz ˈwɔːtə tuː hɪz əʊn mɪl/
"every miller draws water to his own mill" picture

Expression Idiomatique

chacun prêche pour sa paroisse, chacun tire l'eau à son moulin

everyone acts in their own interest or looks for their own profit

Exemple:
In business, you have to be careful because every miller draws water to his own mill.
En affaires, il faut être prudent car chacun prêche pour sa paroisse.
I'm not surprised he recommended his brother's company; every miller draws water to his own mill.
Je ne suis pas surpris qu'il ait recommandé l'entreprise de son frère ; chacun prêche pour sa paroisse.